Derniers sujets | » 22 novembre Sainte Cécile de Rome par ami de la Miséricorde Hier à 07:42
» Méditation avec Le Traité de l'Amour de Dieu de St François de Sales par ami de la Miséricorde Hier à 07:30
» 21 novembre Présentation de la Bse Vierge Marie par ami de la Miséricorde Jeu 21 Nov 2024, 00:25
» 20 novembre : Vénérable Agnelo de Souza par ami de la Miséricorde Mer 20 Nov 2024, 06:32
» 19 novembre : Saint Philarète de Moscou par ami de la Miséricorde Mar 19 Nov 2024, 08:47
» 18 novembre Dédicace des Basiliques St-Pierre et St-Paul par ami de la Miséricorde Lun 18 Nov 2024, 07:54
» Notre-Dame : La guerre au Moyen-Orient va s'étendre à l'Europe par fontaine Dim 17 Nov 2024, 13:47
» 17 novembre : Sainte Elisabeth de Hongrie par ami de la Miséricorde Dim 17 Nov 2024, 06:58
» 16 novembre : Saint Gertrude d'Helfta par ami de la Miséricorde Sam 16 Nov 2024, 08:35
» 15 novembre : Saint Albert le Grand par ami de la Miséricorde Jeu 14 Nov 2024, 23:31
» 14 novembre : Toussaint de l'Ordre du Carmel par ami de la Miséricorde Jeu 14 Nov 2024, 05:03
» 13 novembre : Saint Stanislas Kostka par ami de la Miséricorde Mer 13 Nov 2024, 08:16
» 12 novembre : Saint Didace (Diego) d'Alcala par ami de la Miséricorde Lun 11 Nov 2024, 23:26
» 11 novembre : Saint Théodore le Studite par ami de la Miséricorde Dim 10 Nov 2024, 22:49
» 10 novembre Saint Noé Le Patriarche par ami de la Miséricorde Sam 09 Nov 2024, 23:07
» 9 novembre : Saint Syméon le Métaphraste par ami de la Miséricorde Sam 09 Nov 2024, 00:27
» 8 novembre Sainte Elisabeth de la Trinité par ami de la Miséricorde Ven 08 Nov 2024, 00:41
» 7 novembre : Saint Pierre Wu Guosheng par ami de la Miséricorde Mer 06 Nov 2024, 23:34
» 6 novembre : Saint Léonard de Noblat par ami de la Miséricorde Mer 06 Nov 2024, 07:51
» 5 novembre Sainte Sylvie de Rome par ami de la Miséricorde Mer 06 Nov 2024, 07:51
» 4 novembre : Saint Charles Borromée par ami de la Miséricorde Dim 03 Nov 2024, 23:51
» 3 novembre : Saint Martin de Porres par ami de la Miséricorde Dim 03 Nov 2024, 08:19
» 2 novembre Commémoraison de tous les Fidèles défunts par ami de la Miséricorde Sam 02 Nov 2024, 08:22
» 1er novembre : Fête de tous les Saints par ami de la Miséricorde Jeu 31 Oct 2024, 22:10
» 31 octobre : Saint Wolfgang de Ratisbonne par ami de la Miséricorde Mer 30 Oct 2024, 23:16
|
|
| MEDITATION DU NOTRE PERE | |
| | Auteur | Message |
---|
dawidi Assidu
Nombre de messages : 59 Localisation : Belgique
| Sujet: MEDITATION DU NOTRE PERE Dim 29 Oct 2006, 09:12 | |
| Ci-joint une méditation du Notre Père, elle est magnifique et regroupe beaucoup de choses. Il s'agit plus que d'une méditation, mais d'une traduction à partir de l'hébreu et du copte, selon la méthode de Fernand Crombette, du Notre Père. Mais ici, je voudrais placer cette très belle prière, car elle est belle à réciter lentement, tout en pensant au Notre Père que nous disons parfois machinalement sans penser aux différents termes:
Dieu notre Père qui, par le Verbe, avez tiré le ciel de l'obscurité, et avez formé la Terre, entourée de la voûte céleste brillante;
Dieu, Notre Père, qui demeurez dans les Cieux que votre Parole soit célébrée, Votre Personne consacrée; Que nous soyons au service de Votre Parole; Que votre hypostase (substance) et Votre Volonté soient révérées sur la terre comme au ciel.
Dieu, offrez-nous Votre Corps Lui-même, le Pain de Vie qu'est votre Parole et donnez-nous le pain pour le corps.
Pardonnez nos péchés, surtout ceux commis envers Vous, notre Père; Ceux que nous dissimulons et ceux faits contre le prochain; nous ferons en sorte de pardonner à ceux qui, aussi, nous ont blessé, nous abstenant d'une vaine action de vengeance, Vous laissant, à Vous notre Dieu, le soin de considérer et de juger nos vices.
Soustrayez-nous du péché et ne permettez pas que nous y tombions; Eloignez-nous de la colère; sortez-nous de la tiédeur; Préservez-nous de la jalousie, du mensonge, du désespoir; Et délivrez-nous du mal, nommé démon. Amen.
Parce que vous êtes Beauté, Principe de science, Perfection souveraine, Et que Vous faites justice sur Terre et au Ciel, Que Vous êtes également vainqueur de la mort, Maître du système céleste, Dieu de gloire et Dieu de la Vie éternelle; Vous êtes Dieu d'amour dans les siècles des siècles. Amen. | |
| | | Leodia Rang: Administrateur
Nombre de messages : 2878
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE Dim 29 Oct 2006, 12:00 | |
| Merci Dawidi, c'est en effet, un très beau texte qui peut nous amener à réfléchir plus intensémment aux paroles que nous prononçons parfois par habitude en récitant le Pater.
Amicalement
Leodia
********************************
Que les Coeurs Unis de Jésus et Marie nous protègent et nous guident.
| |
| | | Jean Assidu
Nombre de messages : 1142
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE Dim 29 Oct 2006, 13:58 | |
| Merci Dawidi, c'est en effet très beau. On ne soupçonne pas la puissance du Notre-Père, qui est pourtant réelle si nous pensons vraiment chacune des paroles prononcées. Ce que je regrette, c'est une traduction aléatoire et inexacte, comme "ne nous soumets pas en tentation", laquelle devrait être revue. | |
| | | Jean Assidu
Nombre de messages : 1142
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE Dim 29 Oct 2006, 14:00 | |
| Merci Dawidi, c'est en effet très beau. On ne soupçonne pas la puissance du Notre-Père, qui est pourtant réelle si nous pensons vraiment chacune des paroles prononcées. Ce que je regrette, c'est une traduction aléatoire et inexacte, comme "ne nous soumets pas en tentation", laquelle devrait être revue. | |
| | | chataîgne Assidu
Nombre de messages : 404
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE Dim 29 Oct 2006, 15:40 | |
| Bonjour, à ce propos au sujet du "Ne nous soumet pas à la tentation" - Citation :
- Archives
24/08/2002 - n°1284
Croire et vivre / Une Foi mille questions
«Est-ce que Dieu nous soumet ?«
"La traduction actuelle du Notre Père nous présente de Dieu un visage inacceptable." "Les traducteurs ont-ils oublié leur grammaire gréco-latine ?" Père Alain Bandelier
La question de la traduction de la sixième demande du Pater est l'une des premières que j'ai traitées dans cette chronique (1). Et je constate qu'elle réapparaît sans cesse dans mon courrier.
Le peuple de Dieu ne s'habitue pas à cette façon de traduire (ou de trahir) la prière du Seigneur, qui est une page essentielle de l'Evangile, et aussi un moment essentiel de la liturgie.
Je le dis tout net, et je ne suis pas le seul à le dire : on a raison de contester cette formulation. D'autant plus que cette traduction, on le sait aujourd'hui, a été faite à la va-vite et sans débat. En attendant, puisque c'est la traduction officielle, nous l'utilisons, mais nous veillons à lui donner son vrai sens.
Les lecteurs, qui ne sont pas des spécialistes de l'exégèse, mais qui connaissent leur Bible, me citent à juste titre la lettre de Jacques : "Dieu ne tente personne". Ils pourraient aussi citer la scène de Gethsémani : "Veillez et priez pour ne pas entrer en tentation" (2). Cela montre très clairement que la prière a pour but de nous empêcher, nous, d'entrer dans le piège de Satan, et non pas d'empêcher Dieu de nous prendre au piège, ce qui serait blasphématoire, comme plusieurs me le disent, à juste titre.
Un grammairien argumente avec à-propos sur le sens causatif que les verbes peuvent avoir en latin comme en grec. Il cite le célèbre "Cesar pontem fecit" : un élève qui traduirait littéralement "César a fait un pont" aurait une mauvaise note, car il doit comprendre que César a fait faire un pont. Il cite aussi en grec "Hoi agatoï andres didaskontaï tous uieis" : "Les gens de bien font instruire leurs enfants".
Cette piste est d'autant plus juste que les langues sémitiques possèdent précisément un mode causatif, qui n'a pas d'équivalent dans nos langues européennes. Or, un texte aussi important dans la catéchèse du Maître de Nazareth a été initialement communiqué en hébreu ou en araméen, c'est évident.
Le contresens inacceptable des traducteurs
Le contresens inacceptable des traducteurs a été de faire porter la négation sur la cause et non sur le résultat : "Ne nous fais pas tomber" (ne nous soumets pas), au lieu de "Fais que nous ne tombions pas". Un spécialiste des langues orientales et des manuscrits de Qumrân a depuis longtemps tiré ces choses au clair. Je ne cite pas son nom, car l'exégèse dominante, pour ne pas dire dominatrice, lui voue une hostilité systématique et aveugle.
Il faut aller plus loin. Cette traduction est souvent présentée comme plus littérale, ce qui expliquerait son caractère déroutant. Or, ce n'est pas vrai. Le concept même de "soumission" n'a strictement aucun appui dans le texte original. C'est une invention. Dans la Bible, il n'est pas question d'être soumis ou de soumettre à la tentation. Mais d'être emporté, entraîné (dans le Notre Père) ou d'entrer, de pénétrer (à Gethsémani). L'image sous-jacente n'est pas celle d'un trou dans lequel on tombe, mais plutôt d'un seuil que l'on franchit.
Cela est pleinement dans la logique d'un récit ancestral, celui de la tentation de Caïn, meurtrier de son frère (3) : "Le péché n'est-il pas à ta porte, tapi comme une bête qui te convoite ?" C'est également conforme à l'idée symétrique, qui est celle de la fidélité. Dans l'Ancien Testament comme dans le Nouveau, est juste celui qui marche dans les voies du Seigneur, est disciple celui qui suit le Maître. La tentation est de changer d'orientation, de marcher à l'envers.
Un dangereux glissement de vocabulaire
Un autre lecteur soulève une interrogation qui ne m'était pas venue à l'esprit. Au-delà de ce problème technique de traduction, il se demande si on ne s'expose pas à un dangereux glissement du vocabulaire, et finalement de la Foi, en accueillant dans la prière chrétienne la notion de soumission. On sait en effet qu'en arabe "soumission" se dit "islam", et que c'est le fond de la spiritualité musulmane.
Certes, cette notion et l'attitude qui y correspond ne sont pas totalement étrangères à la tradition biblique et à la spiritualité chrétienne. Cependant, on y parlera plutôt d'obéissance, pour ne pas risquer de trop édulcorer le dialogue de l'homme avec Dieu. Il y a en effet un abîme entre un Dieu qui voudrait que l'homme soit soumis à son pouvoir et un Dieu qui attend de l'homme qu'il se soumette par amour à son Amour.
(1) FC n° 943 du 8 février 1996.
(2) Lettre de Jacques 1, 13 ; Marc 14, 38.
(3) Genèse 4, 7. | |
| | | Séraphin Assidu
Nombre de messages : 412 Age : 55 Localisation : Sur Terre
| Sujet: Petite reflexion sur le Pater Noster Mar 20 Mai 2008, 13:04 | |
| D'ordinaire le Pater Noster nous est présenté à L'Eglise sous la forme qui suit:
Notre Père
Notre Père qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation,mais délivre nous du mal.
Amen
Or peu de gens savent qu'il s'agit de la forme Protestante du Pater Noster. En effet Dieu ne "soumet pas sa créature à la tentation" pour voir si elle résiste. Une ancienne forme latine était encore pire puisqu'elle utilisait le mot: " inducas" (ne nous induit pas en tentation).
Si on traduit parfaitement de l'hébreux la prière que le Seigneur nous a laissé on obtient:
Notre Père
Notre Père qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous laisse pas succomber à la tentation, mais délivre nous du mal.
Amen
Sous cette forme, la théologie est réspéctée puisque c'est la prière d'une humble créature qui, consciente de sa faiblesse (la tentation) demande à Dieu de l'aide contre sa propre faiblesse.
Fraternellement
Séraphin | |
| | | Stefanos Assidu
Nombre de messages : 597
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE Mar 20 Mai 2008, 14:46 | |
| sans compter les approximations du Credo "de même nature que la Père" au lieu de "de même substance que la Père" ou "consubstantiel au Père" ; ce qui tend à rapprocher la nouvelle traduction de l'hérésie arienne, selon laquelle Jésus-Christ n'est pas Dieu, mais seulement un surhomme. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: MEDITATION DU NOTRE PERE | |
| |
| | | | MEDITATION DU NOTRE PERE | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |