Coeurs unis en Jésus et Marie
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Coeurs unis en Jésus et Marie


 
AccueilPortailRechercherS'enregistrerDernières imagesConnexion
Derniers sujets
» 28 avril : Saint Pierre Chanel
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Hier à 23:04

» Méditation avec Le Traité de l'Amour de Dieu de St François de Sales
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Hier à 22:34

» 27 avril : Sainte Zita de Lucques
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Hier à 00:35

» Chérir Dieu en la douceur des mots - mon nouveau livre
Bayard tradubidon Emptypar remi dec Ven 26 Avr 2024, 17:32

» 26 avril : Saint Raphaël Arnáiz Barón
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Ven 26 Avr 2024, 09:25

» 25 avril : Saint Marc et Litanies Majeures
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mer 24 Avr 2024, 22:34

» 24 avril : Saint Fidèle de Sigmaringen
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mer 24 Avr 2024, 00:48

» 23 avril : Saint Georges de Lydda
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mar 23 Avr 2024, 01:19

» 22 avril : Sainte Opportune
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Dim 21 Avr 2024, 23:13

» 21 avril : Saint Conrad de Porzham
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Dim 21 Avr 2024, 22:52

» 20 avril : Bienheureuse Claire Bosatta
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Ven 19 Avr 2024, 23:16

» 19 avril : Saint Léon IX
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Ven 19 Avr 2024, 00:07

» 18 avril : Saint Parfait de Cordoue
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Jeu 18 Avr 2024, 23:56

» 17 avril : Sainte Kateri Tekakwitha
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mar 16 Avr 2024, 23:36

» Interview sur l’illumination des consciences (Sulema) – Messages de 2024
Bayard tradubidon Emptypar fontaine Mar 16 Avr 2024, 23:16

» 16 avril : Saint Benoît-Joseph Labre
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mar 16 Avr 2024, 06:13

» 15 avril : Vénérable Mariana de San José
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Dim 14 Avr 2024, 23:36

» 14 avril : Saint Bénezet d'Avignon
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Sam 13 Avr 2024, 22:53

» 13 avril : Saint Herménégild
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Sam 13 Avr 2024, 10:41

» 12 avril Sainte Teresa de Los Andes (Jeanne Fernandez Solar)
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Ven 12 Avr 2024, 01:17

» 11 avril : Sainte Gemma Galgani
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mer 10 Avr 2024, 23:24

» 10 avril : Saint Fulbert de Chartres
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Mer 10 Avr 2024, 08:01

» 9 avril : Bienheureuse Célestine Faron
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Lun 08 Avr 2024, 23:04

» 8 avril 2024 Annonciation
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Dim 07 Avr 2024, 23:32

» 7 avril 2024 Dimanche de la Miséricorde Divine
Bayard tradubidon Emptypar ami de la Miséricorde Sam 06 Avr 2024, 23:57

Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

 

 Bayard tradubidon

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Annette
Assidu
Annette


Nombre de messages : 222
Age : 55
Localisation : ch'ti pays

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 17:52

Bonsoir à tous,
Notre cher Jonas se démène pour nous prouver que la traduction liturgique romaine de la Bible est très mal inspirée voire pire que cela...Je suis loin d'être convaincue.
Par contre, en matière de traduction néfaste de la Bible, connaissez-vous la traduction de 2001 par Bayard? Si il y a à dénoncer et à débusquer la "mauvaise" inspiration c'est bien dans celle-ci!!! A l'époque, je l'avais parcourue et vite mise aux oubliettes comme "sentant très mauvais". En cherchant des renseignements sur cet ouvrage, j'ai trouvé ce commentaire intéressant:
Annette


Dans le plan des illuminatis, la mondialisation de la Bible est l'un
des grands plans. L'obstacle principal du démon satan et de ses sbires
est la parole de Dieu... Alors il n'est pas étonnant de constater que
le remodelage de la Bible à commencé...
Suivez moi dans ces quelques exemples...

Nous allons étudier le cas de la Bible Bayard qui de par sa dernière
traduction, minimise les rôles de Jésus-Christ Fils de Dieu, de
l'Esprit-Saint et, plus grave encore, de la Parole de Dieu.

Satan se frotte les mains avec ses esclaves du New Age qui transforment
la Bible afin de donner à terme une apparence Chrétienne aux doctrines
occultes...

Quoiqu'il en soit, à terme le but est le même, l'église sera unifiée au
point de vue doctrine et rituel… C'est à ce moment-là que l'anté-christ
saisira le monde politique et le pouvoir économique, qui entre-temps se
sera lui aussi mondialisé, et qu'il établira une Religion Mondiale et
un Gouvernement Mondial...

Chemin que nous sommes EN TOUTE CERTITUDE en train de prendre !!! Mais bon sang REVEILLEZ-VOUS !!!

Voici donc maintenant une petite étude de la Bible (la vraie) et de sa
traduction nouvelle...(J'ai nommé Bayard - pour l'exemple)

Tous paragraphes nommé en lettre A sera tiré de la Bible et les paragraphes nommé en B viendront de la traduction Bayard.

Le problème n'est pas dans le changement des mots, mais dans la
puissance de la parole de Dieu qui en est diminué... En quelques sorte
: la puissance Divine s'en trouve diminuée et affaiblit...

Commençons :

A - Et la lumière a lui dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue. (Jean 1:1-5)

B - et la lumière brille à travers la nuit la nuit ne l'a pas saisie.

Franchement ténèbres est totalement différent de nuit ! Il vaut mieux
être seul dans la nuit... que dans les ténèbres non ? Donc pensez à
l'impact, au poids de ce mot...

Suite :

A - Jésus fit ce premier miracle à Cana de Galilée, et il manifesta sa gloire; et ses disciples crurent en lui. (Jean 2:11)

B - Voici le commencement des signes de Jésus, à Cana, de Galilée, il
s'est montré dans tout son éclat et ses disciples lui ont fait
confiance.

Jésus fait des signes... Heuuuu... Oui mais moi aussi je peux faire des
signes ! En plus de cela au lieu de manifester sa Gloire, il manifeste
son " éclat "... Qu'est ce qui est plus fort : une gloire où un éclat !
A vous de répondre... Et pour terminer, ont apprends que ses disciples
ne croient plus en lui, mais qu'il lui font confiance... Franchement
QUELLE CONNERIE !!! Moi aussi je fais confiance, et tout les jours,
sinon je ne vie plus ! Bref, la Parole de Dieu DISPARAIT chez Bayard :
QUELLE HONTE POUR UN EDITEUR !

Allez on continue :

A - Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l'adorent, L'adorent en esprit et en vérité. (Jean 4:24)

B - Dieu est souffle et ceux qui adorent doivent adorer par le Souffle de vérité.

Pour Bayard, il n'est plus besoin de " L'adorer ", il suffit
d'adorer... C'est vague très très vague... On peut adorer le veau d'or
qui souffle par ses narines... Non ? Bref...

Ensuite :

A - Lorsqu'un esprit immonde est sorti d'un homme, il va par des lieux
arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point. Alors il dit (...°
(Matthieu 12:43)

B - Quand il est explusé de l'être où il vivait, le souffle maléfique
erre dans les plaines sèches, en quête d'une oasis.Et le souffle se dit
: (...)

Encore plus grave et flagrant : les démons, esprits maléfique et autres
incubes... DISPARAISSENT... Tour de magie, y'en as pas ! Et ils
deviennent un souffle... Un petit souffle (en plus le souffle pense...
parcequ' "... il se dit..." Franchement, si la disparition des esprits
impurs dans la nouvelle traduction de la bible n'est pas une marque de
la toute puissance de Satan, il doit fortement se frotter les mains...

Et si vous faîte un tant sois peu attention vous verrez que des cas comme cela sont nombreux dans la nouvelle Bible....

La Bible, je vous le rappelle : EST LA PAROLE DE DIEU, ET NUL DE DOIT EN RETRANCHER UN MOT !!!

Paix en votre coeur !

DeLaCroix - article du 6 mai 2004 - Relecture du 1 décembre 05
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 18:08

Chère Annette,
Vous avez peut-être remarqué que je n'ai jamais, ni de près ni de loin, fait état de cette Bible Bayard, qui a été faite par des écrivains de toute sorte y compris agnostiques ou athées qui étaient, nous a-t-on expliqué à l'époque, accompagnés par des exégètes...
Je la considère comme totalement inintéressante, et même néfaste, car elle enlève toute marque de sacré et passe à côté de toute la beauté que j'évoquais dans un post précédent.
Nous sommes donc bien d'accord sur ce point.
Cela n'empêche pas la Traduction Liturgique de trahir quelquefois le texte original, même si vous vous démenez (sans aucun argument d'ailleurs) pour vous persuader qu'il ne faut pas me croire quand je le dis.
Bien fraternellement
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 18:18

Vous avez bien raison, chère Annette!
Toutefois, je m'interroge sur le réel succès et la portée effective de cette traduction (ou disons plutôt trahison) de la Bible, car les erreurs sont tellement grossières qu'elles ne peuvent être crédibles, même pour les chrétiens lambda que nous sommes pour la plupart!
Par contre, plus l'erreur est subtible, plus elle peut s'avérer dangereuse.

Peut-être est ce dans ce sens que Jonas veut attirer l'attention ?

Bien cordialement

Philippe-Antoine
Revenir en haut Aller en bas
abbaruah
Assidu
abbaruah


Nombre de messages : 344
Age : 72
Localisation : BRETAGNE

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 19:37

est ce que cette bible Bayard a reçu l'imprimatur ?
Revenir en haut Aller en bas
http://cite-catholique.org
Séraphin
Assidu
Séraphin


Nombre de messages : 412
Age : 55
Localisation : Sur Terre

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 19:55

J'ignore si cette pseudo Bible a reçu l'imprimatur, mais si elle l'a reçu, c'est l'imprimatur de Satan sans la moindre contestation possible.

Séraphin
Revenir en haut Aller en bas
Jean
Assidu
Jean


Nombre de messages : 1142

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 20:04

J'avais déjà signalé ce problème il y a quelques années sur le forum de Denis (l'ancêtre de ce forum-ci pour ceux qui ne savent pas), mais à l'époque on avait bien du mal à me croire.

Dans les Bible de Jérusalem, à partir d'une certaine année (malheureusement je ne me souviens plus de laquelle), les notes sont franchement hérétiques. Cela fait partie de l'oeuvre de destruction, bien visible aujourd'hui. Je le dis et je le répète, les ennemis de l'Eglise sont à l'intérieur ! Twisted Evil



********************************




"...si un homme ne renaît, il ne peut entrer dans le Royaume de Dieu". Jn 3, 3
Revenir en haut Aller en bas
Annette
Assidu
Annette


Nombre de messages : 222
Age : 55
Localisation : ch'ti pays

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 20:48

Bonsoir ter tous,

Cette traduction n'a pas eu l'Imprimatur mais voici un petit commentaire du journal "La Meuse" à l'époque de sa "sortie"

Pareille entreprise pouvait-elle recevoir la caution des autorités religieuses? La maison d'édition Bayard est catholique, et sa direction a voulu recevoir l'imprimatur de l'épiscopat français. Les auteurs ont donc envoyé leur Bible aux évêques en avril dernier... Mais ceux-ci ont demandé un an de délai pour rendre leur réponse. Impossible! La sortie de l'ouvrage était programmée pour septembre. En désespoir de cause, l'épiscopat s'est donc fendu d'un texte ménageant la chèvre et le chou: «Si elle estime que cette traduction de la Bible ne peut faire l'objet d'une utilisation liturgique, la Commission doctrinale des évêques de France reconnaît que l'appareil critique comportant introductions, notes et glossaires permet d'inscrire cette traduction dans la tradition vivante de la foi catholique».

Aucun risque d'excommunication, donc, à la lecture de cette nouvelle traduction de la Bible... qui n'est peut-être pas terminée: pour Frédéric Boyer, il s'agit d'un «chantier ouvert» qui laisse penser qu'une version remaniée pourrait voir le jour dans quelques années. Certains écrivains, qui n'ont pas eu l'occasion de participer à cette traduction, ont déjà «posé leur candidature»...

(La Meuse) ajouté le 1-10-2001


Par ailleurs, tapez dans google "la Bible trahie" et vous pourrez y lire un texte très intéressant du même titre.
De plus, en tapant biblebayard.com, vous trouverez tous les renseignements sur la chose.

Je n'ai qu'une seule chose à ajouter à cela: A NOS PRIERES...!!!

...et j'allais oublier la plus importante: amitiés à tous!I love you

Annette
Revenir en haut Aller en bas
abbaruah
Assidu
abbaruah


Nombre de messages : 344
Age : 72
Localisation : BRETAGNE

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 21:28

Merci, j'ai eu ma réponse. Twisted Evil
Revenir en haut Aller en bas
http://cite-catholique.org
Jean
Assidu
Jean


Nombre de messages : 1142

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 21:39

La conclusion de la Bible trahie...

... Jean Madiran tire de ses études la conclusion suivante : « Ainsi, par la Bible Bayard et par la Commission doctrinale de l’épiscopat, la crédibilité des évangiles est radicalement disqualifiée ». « Jésus de l’histoire », le galiléen véritable et dont on ne sait pas grand chose d’après les auteurs de la Bible nouvelle n’est pas « Christ de la foi », celui que « font parler » les scribes évangélistes. Voilà l’horrible thèse qui sous-tend toute la « Bible Bayard ». Devant ce massacre et devant la détresse des fidèles catholiques, Dom Gérard dit que « nous aurions envie de crier sinon de hurler »… Alors à ceux qui conseillent de seulement souffrir en silence, sans rien dénoncer de l’apostasie immanente qui nous afflige, il réplique en citant sainte Catherine de Sienne, et nous unissons notre voix à cette protestation de foi : « Ah ! assez de silence ! criez avec mille langues ! je vois qu’à force de silence le monde est pourri ! ».



********************************




"...si un homme ne renaît, il ne peut entrer dans le Royaume de Dieu". Jn 3, 3
Revenir en haut Aller en bas
Annette
Assidu
Annette


Nombre de messages : 222
Age : 55
Localisation : ch'ti pays

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyJeu 27 Nov 2008, 21:54

Cette phrase de Sainte-Catherine de Sienne nous rappelle que le Seigneur a besoin que nous soyions Sa voix. C'est Lui que nous réduisons au silence lorsque nous ne dénonçons pas l'inacceptable.
Aussi, prions pour demander à Jésus le courage d'être Sa voix au milieu de l'apostasie.

Paix à vous tous

Annette
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyVen 21 Mai 2010, 09:06

En revenant sur ce fil, je me rends compte qu'on y absout bien vite la Traduction Liturgique, sans aucun argument sinon une confiance aveugle envers ses auteurs, pour s'acharner sur la Bible Bayard (dont je dis dans ce fil ce que j'en pense).
On oublie simplement que la Bible Bayard est éditée par la Société anonyme Bayard Presse S. A., société privée à but lucratif, 5e groupe de presse de France, qui n'a aucun lien officiel avec l'Église Catholique Romaine.
En revanche la Traduction Liturgique est faite par l'AELF, Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones, organisme officiel de l'Église catholique Romaine, dont la traduction est lue obligatoirement dans toutes les églises francophones du monde (et qui, pourtant, exige qu'on mentionne son Copyright quand on la cite !).
Si vous ne voyez pas la différence, c'est que vos yeux sont aveuglés...
Y aurait-il des FM au sein de l'Association Épiscopale ?Twisted Evil ...

A propos de ladite traduction-trahison voici quelques liens qui explicitent ma position :
http://www.garriguesetsentiers.org/article-35584329.html
http://www.garriguesetsentiers.org/article-5980690.html
http://www.garriguesetsentiers.org/article-34633096.html
http://www.garriguesetsentiers.org/article-28430166.html
http://www.garriguesetsentiers.org/article-24647441.html
http://www.garriguesetsentiers.org/article-5980690.html

Bonne lecture !
Revenir en haut Aller en bas
Joannes Maria
Assidu



Nombre de messages : 229

Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon EmptyVen 21 Mai 2010, 10:35

No comment tout est dit, vous avez dit l'essentiel. Je partage entièrement votre avis les amis.

Merci pour les liens donnés.

En Jésus et Marie.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Bayard tradubidon Empty
MessageSujet: Re: Bayard tradubidon   Bayard tradubidon Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Bayard tradubidon
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Coeurs unis en Jésus et Marie :: De Religione :: Bible - écritures - théologie - vie des saints :: Bible et écritures-
Sauter vers: